|Latin||My Translation||Canada’ Approved Version|
|Prooemium 1. Cenam paschalem cum discipulis celebraturus, in qua sacrificium sui Corporis et Sanguinis instituit, Christus Dominus cenaculum magnum, stratum (Lc 22, 12) parari mandavit. Quod quidem iussum etiam ad se pertinere Ecclesia semper est arbitrata, cum de iis statuebat, quae, in disponendis hominum animis, locis, ritibus, textibus, ad sanctissimae Eucharistiae celebrationem spectarent. Normae quoque hodiernae, quae, voluntate Concilii Oecumenici Vaticani II innixae, praescriptae sunt, atque novum Missale, quo Ecclesia ritus romani in Missa celebranda posthac utetur, iterum sunt argumentum huius sollicitudinis Ecclesiae, eius fidei immutatique amoris erga summum mysterium eucharisticum, atque continuam contextamque eius traditionem, quamquam res novae quaedam inductae sunt, testantur.||Introduction/Forward/Preamble 1. Christ the Lord, desiring to celebrate with his disciples the paschal banquet in which He instituted the sacrifice of his Body and his Blood, commanded (the apostles) to prepare the room and arrange it (for the supper)(Lk 22.12 ). The Church, having always considered this order to be directed to herself, dictates the norms for preparing the souls(minds) of men, arranging the places, fix(set/establish) the rites and choose the texts for the celebration of the Most Holy Eucharist. In the same way the present standards, established on the basis of the decisions of the Second Vatican Ecumenical Council, and the new Missal, which from now on, the Church of the Roman Rite will use to celebrate Mass, is a testament of this solicitude of the Church, her faith and love unchanged toward the great mystery of the Eucharist, and bears witness to her continuous, unbroken tradition, despite the fact that some new things(norms) have been introduced.||INTRODUCTION 1. As Christ the Lord was about to celebrate with the disciples the paschal supper in which he instituted the Sacrifice of his Body and Blood, he commanded that a large, furnished upper room be prepared (Luke 22.12). Indeed, the Church has always judged that this command also applied to herself whenever she decided about things related to the disposition of people’s minds, and of places, rites and texts for the Celebration of the Most Holy Eucharist. The present norms, too, prescribed in keeping with the will of the Second Vatican Council, together with the new Missal with which the Church of the Roman Rite will henceforth celebrate the Mass, are again a demonstration of this same solicitude of the Church, of her faith and her unaltered love for the supreme mystery of the Eucharist, and also attest to her continuous and consistent tradition, even though certain new elements have been introduced.|
Tuesday, July 12, 2011
On GIRM #1: Introduction
Read disclaimer and sources here
Scripture to keep in mind
Six things there are, which the Lord hateth, and the seventh his soul detesteth:  Haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,  A heart that deviseth wicked plots, feet that are swift to run into mischief, A deceitful witness that uttereth lies, and him that soweth discord among brethren.  My son, keep the commandments of thy father, and forsake not the law of thy mother. ***Cf:Douay-Rheims Proverbs 6: 16-20
I declare that I have no intent to acknowledge, distribute or encourage anything contrary to Sacred Scripture, Sacred Tradition and the teachings of the Roman Catholic Church and the Apostolic See. I submit myself and all the contents of this blog to the judgment of the Church.